2026年5月28日木曜日

AI妖怪【猩々(しょうじょう)】(2026.4.14)AI Yokai [Shōjō]

猩々は里山の洞窟に住む猿の化身

真っ赤な頭髪、赤い顔、身長30m

無類の酒好き

ある日山賊が里山に現れ村から作物を強奪しようとしました

村人は猩々に助けを求め

猩々はあっという間に山賊を蹴散らした

村人はお礼に猩々の酒壺(飲めども尽きぬ)お酒をふるまいました

The Shōjō is a monkey in disguise that lives in a cave in the foothills.

It has bright red hair, a red face, and is 30 meters tall.

It loves alcohol more than anything.

One day, bandits appeared in the foothills and tried to steal crops from the village.

The villagers called upon the Shōjō for help.

The Shōjō quickly scattered the bandits.

In gratitude, the villagers offered the Shōjō sake in its sake jar (which never runs out).

第3畑サツマイモ植え Planting sweet potatoes in the third field.

サツマイモ25本植えました

#サツマイモ

第4畑豆植え Planting beans in the fourth field

種から育てた

豆を植えました


$豆植え

昨日の収穫560 Yesterday's Harvest 560

タマネギ

120個


#タマネギ

芝生の種蒔き Sowing lawn grass seeds

今日はこの一帯の種を蒔く


3kg蒔いた


#芝生の種蒔き

2026年5月27日水曜日

AI妖怪【雷獣(らいじゅう)】(2026.4.12)AI Yokai [Thunder Beast]

犬やタヌキ、ハクビシンに似た姿で、鋭い爪を持つ

雷獣がカミナリを落とす

たまに落雷とともに空から落ちてくる

江戸時代に目撃例や捕獲記録(ミイラなど)が多く残っている

人間に直接悪さはしない

雷獣は普段、雷雲(入道雲)の中に住んでいる

It resembles a dog, raccoon dog, or civet, and has sharp claws.

The thunder beast strikes with lightning.

Occasionally, it falls from the sky along with a lightning strike.

Many sightings and capture records (including mummies) remain from the Edo period.

It does not harm humans.

The thunder beast usually lives inside thunderclouds (cumulonimbus clouds).

新規開拓畑ジャガイモの芽欠き(2026.4.27)Removing sprouts from potatoes harvested in a newly developed field.

ジャガイモの「芽欠き」は

芽が複数出てきた段階で

元気なものだけを残し

残りを摘み取る作業

この作業の成否が

収穫時のイモの大きさを左右します

ジャガイモを大きくするために

茎を抜いて2~3本に減らします

同時に草を抜く

Potato ""sprout thinning"" is the process of removing sprouts, leaving only the strongest ones, when multiple sprouts have emerged.

The success of this process will affect the size of the potatoes at harvest.

To help the potatoes grow larger, the stems are thinned to two or three.

Weeds are also removed at the same time.